Wie krijgt de boete die Stuart betaalt omdat hij de lokale gebruiken niet heeft geleerd?

13

In Robert A. Heinlein, De maan is een moeilijke Meesteres hoofdstuk 11, horen we het verhaal van Manuel die als een rechter fungeert. Manuel legt Stuart Rene LaJoie een boete op van 50 Hong Kong-dollars voor het maken van vorderingen op het meisje Patricia op een manier die de lokale gebruiken niet toestaan (hij probeert haar te kussen zonder haar toestemming). Wat gebeurt er met de boete die Stuart betaalt?

  • Is het aan Patricia betaald als compensatie voor het kwaad dat Stuart haar heeft aangedaan? Dit klinkt mogelijk, maar ik denk dat het dan geen "boete" zou worden genoemd, maar "compensatie" of "schade" in plaats daarvan.
  • Houdt Manuel het bij? Maar waarom zou hij profiteren van een misdaad die niets met hem te maken heeft, vooral niet nadat hij zijn betaling al heeft ontvangen voor het dienen van een rechter in deze zaak.
  • Behandelt Manuel het, maar doneert het aan een goed doel?

I don't. Here's my verdict. First that juryman—you!—you are fined fee paid you because you fell asleep while supposed to be judging. Grab him, boys, take it away from him and throw him out.”

They did, enthusiastically; made up a little for greater excitement they had thought of but really could not stomach. “Now, Gospodin LaJoie, you are fined fifty Hong Kong for not having common sense to learn local customs before stirring around. Ante up.”

I collected it. “Now you boys line up. You are fined five dollars apiece for not exercising good judgment in dealing with a person you knew was a stranger and not used to our ways. Stopping him from touching Tish, that's fine. Rough him, that's okay, too; he'll learn faster. And could have tossed him out. But talking about eliminating for what was honest mistake—well, it's out of proportion. Five bucks each. Ante up.”

Slim gulped. “Judge … I don't think we have that much left! At least I don't.”

“I thought that might be. You have a week to pay or I post your names in Old Dome. Know where Bon Ton Beauté Shoppe is, near easement lock thirteen? My wife runs it; pay her. Court's out. […]”

    
reeks b_jonas 16.04.2017 / 12:55

1 antwoord

8

Ik heb altijd verondersteld dat Manuel dit heeft bewaard, maar er zijn heel weinig aanwijzingen in de tekst. De enige andere discussie over dit incident in het boek is dat Manuel later zegt over de boete van de bende:

I thanked him [Slim Lemke Stone] for prompt payment (he had come in three days after Stu's trial and paid Sidris thirty Hong Kong, for gang)

Er is geen melding gemaakt van donatie aan een goed doel (hoewel Manuel en Stuart wel drankjes kopen op een dure plaats voor Tish en de bende). Omdat beide partijen het erover eens zijn om te worden beoordeeld, denk ik dat mensen gewoon geen hebberige rechters kiezen. Misschien in andere situaties (dat waren zaken van financiën in plaats van eer) zouden er overdrachten tussen de partijen zijn.

    
antwoord gegeven 16.04.2017 / 15:35